2011 12/12 - 2012 01/13

兩條出色的吳郭魚

在今天,我們幾乎放棄了以「天才」、「天賦」來描述藝術家,因為藝術家也不再以炫目的技巧和獨到的文學、神學詮釋標示其特色。在前衛的典範中,「人人都是藝術家」、「藝術即生活,生活即藝術」不僅拓寬了藝術的界域,也同時表明了整個時代的「天才」的衰落,憂鬱或乖戾的氣質不再是藝術家必備的標誌,他們也不再過著孤獨而隱居生活。相反地,今天的藝術家以入世的態度活躍於人群中,與一般人一樣關心人與人之間、人與環境之間的課題。他們對於憑空創造產生了疑慮,轉而向觀眾和場所開放,他們有時拋出了一些充滿空隙的提議,等待知音來填補,這種種作為不是為了自我表現,而是尋找一種將自己和世界緊密聯結的新關係——類似吳郭魚和牠那充滿各式雜質的水池之間的關係——他們總是能夠找到生存之道,並且適應良好。

然而,拋下了巧技與天賦的藝術家至此變成了凡人了嗎?他們的藝術與日常生活別無二致了嗎?顯然不是,透過感性的類比、主觀的取樣、以及過度反覆的實驗,在他們執意選擇的度量標準下,微小的生活經驗終將擴大為奇異且陌生的東西——藝術家在此找到了他們的方法論,而顯露出不同於「天才」的出色光彩。

 

文/簡麗庭



參展藝術家: 范曉嵐、李若玫、陳淇榜、紀紐約、許家維

相關項目

  • 2008 03/21 - 2008 04/20

    2008年3_21展:夢工程NO.7

    No.7夢工程即將施工,那兒可以享受如在他處的風景視野,提供停駐於此空間的人,可以選擇擁有一個放鬆沉靜的片刻。夢工程如同以往,持續進行與工作站同步,施工期間造成不便敬請原諒。

  • 2010 05/29 - 2010 07/02

    親愛的你們-邱承宏個展

    作品「親愛的你們」像是一趟旅程。邱承宏在一次偶然的機會中,發現一群荒廢的礦場工作車,這些礦車被棄置於台灣東部山區名為「和平礦場」的地方,在過去這些礦車的功用除了用於運輸之外,它們還兼具扮演著工作台座的角色,礦工們得以在上方進行修補一些有瑕疵的礦石。

  • 2016 09/15 - 2016 11/16

    CO- TEMPORARY #2 創作紀錄: OCAC X Sa Sa Art Projects

    在CO- TEMPORARY#2,我們邀請來自柬埔寨的新生代藝術家Dara Kong與打開成員林文藻許家維進行交換,Dara Kong於九月初結束駐地工作站的任務,打開成員也接著前往柬埔寨與當地藝術家進行交流、創作。